Mostrando postagens com marcador Helmut Heissenbüttel. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Helmut Heissenbüttel. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 17 de setembro de 2024

Helmut Heissenbüttel: dizer o dizível

 
____________________
[traduzido por Rui Rothe-Neves & Georg Wink]

dizer o dizível
experienciar o experienciável
decidir o decisível
alcançar o alcançável
repetir o repetível
terminar o terminável

o não-dizível
o não-experienciável
o não-decisível
o não-alcançável
o não–repetível
o não-terminável

não terminar o interminável

Helmut Heissenbüttel

das Sagbare sagen

das Sagbare sagen
das Erfahrbare erfahren
das Entscheidbare entscheiden
das Erreichbare erreichen
das Wiederholbare wiederholen
das Beendbare beenden

das nicht Sagbare
das nicht Erfahrbare
das nicht Entscheidbare
das nicht Erreichbare
das nicht Wiederholbare
das nicht Beendbare

das nicht Beendbare nicht beenden

[Topographien. Gedichte, 1954/55 — 1956]
____________________
entre a guerra e o muro: coletânea bilíngue comentada — cinco poetas alemães, Seleção, Tradução, Apresentação e Notas de Rui Rothe-Neves & Georg Wink, Introdução de Georg Wink e Posfácio de Rui Rothe-Neves, 2007, Tessitura Editora, Belo Horizonte — MG; Helmut Heissenbüttel (1921 1996), alemão de Rüstringen, cresceu em Wilhelmshaven, sede de uma base naval do norte da Alemanha, e em Papenburg, foi soldado na Segunda Guerra Mundial, em 1941 feriu-se gravemente, teve o braço esquerdo amputado e foi dispensado como inválido; ainda em 1941 e em plena guerra, iniciou os estudos de Arquitetura, Germanística e História da Arte, em Dresden, Leipzig e Hamburgo; trabalhou como consultor editorial, foi redator do programa literário “Rádio Essay” da Süddeutscher Rundfunk em Stuttgart (de 1959 a 1981), editou a revista literária Hartmanntrße 14, a partir de 1981, viveu como escritor freelance em Borsfleth; participou do Grupo 47, círculo de literatos de língua alemã que, entre 1947 e 1967, se reunia com o objetivo de reconstruir a literatura de língua alemã no pós-guerra; foi membro da Academia Alemã de Língua e Poesia, em Darmstadt, Academia Livre de Artes de Hamburgo e Academia de Artes de Berlim (Ocidental); suas obras: Kombinationen. Gedichte 1951-1954 (1954), Topographien. Gedichte 1954-1955 (1956), Das Textbuch (Livro didático 1, 2, 3, 4 e 5, entre 1960-1965), Über Literatur (1966), Zwei oder drei Porträts (peça radiofônica, 1970), Marlowes Ende (peça radiofônica, 1971), Das Durchhauen des Kohlhaupts. Gelegenheitsgedichte und Klappentexte. Projekt Nr. 2. (Projeto nº 2. O Decepar o Repolho, 1973) e muitos outros títulos; premiações: Lessing-Preis der Freien und Hansestadt Hamburg (1956), Georg-Büchner-Preis (Prêmio Georg Büchner, 1969), Bundesverdienstkreuz Erster Klasse (1979), Österreichischer Staatspreis für europäische Literatur (Prêmio do Estado Austríaco para a Literatura Européia, 1990)...

sábado, 25 de maio de 2024

Helmut Heissenbüttel: debate de cátedra


____________________
[traduzido por Rui Rothe-Neves & Georg Wink]

para max
em seu 60º aniversário

o primeiro não acha que
o segundo não acredita
o terceiro crê que
o segundo que não
o quarto não se manifesta
o quinto não acha
o terceiro esquece que não
o quarto nada
o sexto diz
o primeiro não contradiz
o sétimo diz
o oitavo
o nono
o sexto se manifesta
o quarto nada
o sétimo acredita
o terceiro também crê
o quinto manifesta que não se
o nono não contradiz que
o quinto crê em algo
o terceiro não crê que
o quinto também não
o segundo não se manifesta
o quinto não acha
o nono manifesta
o quinto manifesta que
o primeiro que também
o segundo crê
o terceiro não esqueceu
o segundo não acha
o quarto não diz
o quinto não esqueceu que
o terceiro manifesta algo
o quarto acha
o sexto manifesta que nada se
o primeiro não fala sobre o fato de que
o sétimo
o oitavo esqueceu que nada
o sexto diz
o quarto diz
o sétimo acha
o terceiro não
o quinto
o nono não se compromete
o quinto que não
o terceiro não crê
o quinto não esqueceu
o segundo manifesta que não se
o quinto que
o nono não diz
o quinto não crê que
e assim vai

Helmut Heissenbüttel

Podiumdiskussion

für max
zu seinem 60. Geburtstag

der erste meint nicht daß
der zweite glaubt nicht
der dritte glaubt daß
der zweite daß nicht
der vierte äußert sich nicht
der fünfte meint nicht
der dritte vergißt daß nicht
der vierte nichts
der sechste sagt
der erste widerspricht nicht
der siebente sagt
der achte
der neunte
der sechste äußert sich
der vierte nichts
der siebente glaubt
der dritte glaubt auch
der fünfte äußert daß sich nicht
der neunte widerspricht nicht daß
der fünfte glaubt an etwas
der dritte glaubt nicht daß
der fünfte auch nicht
der zweite äußert sich nicht
der fünfte meint nicht
der neunte äußert
der fünfte äußert daß
der erste daß auch
der zweite glaubt
der dritte hat nicht vergessen
der zweite meint nicht
der vierte sagt nicht
der fünfte hat nicht vergessen daß
der dritte äußert etwas
der vierte meint
der sechste äußert daß sich nichts
der erste spricht nicht davon daß
der siebente
der achte hat vergessen daß nichts
der sechste sagt
der vierte sagt
der siebente meint
der dritte nicht
der fünfte
der neunte verspricht
sich nichts
der fünfte daß nicht
der dritte glaubt nicht
der fünfte hat nicht vergessen
der zweite äußert daß sich nicht
der fünfte daß
der neunte sagt nicht
der fünfte glaubt nicht daß
und so weiter
____________________
entre a guerra e o muro: coletânea bilíngue comentada — cinco poetas alemães, Seleção, Tradução, Apresentação e Notas de Rui Rothe-Neves & Georg Wink, Introdução de Georg Wink e Posfácio de Rui Rothe-Neves, 2007, Tessitura Editora, Belo Horizonte — MG; Helmut Heissenbüttel (1921 1996), alemão de Rüstringen, cresceu em Wilhelmshaven, sede de uma base naval do norte da Alemanha, e em Papenburg, foi soldado na Segunda Guerra Mundial, em 1941 feriu-se gravemente, teve o braço esquerdo amputado e foi dispensado como inválido; ainda em 1941 e em plena guerra, iniciou os estudos de Arquitetura, Germanística e História da Arte, em Dresden, Leipzig e Hamburgo; trabalhou como consultor editorial, foi redator do programa literário “Rádio Essay” da Süddeutscher Rundfunk em Stuttgart (de 1959 a 1981), editou a revista literária Hartmanntrße 14, a partir de 1981, viveu como escritor freelance em Borsfleth; participou do Grupo 47, círculo de literatos de língua alemã que, entre 1947 e 1967, se reunia com o objetivo de reconstruir a literatura de língua alemã no pós-guerra; foi membro da Academia Alemã de Língua e Poesia, em Darmstadt, Academia Livre de Artes de Hamburgo e Academia de Artes de Berlim (Ocidental); suas obras: Kombinationen. Gedichte 1951-1954 (1954), Topographien. Gedichte 1954-1955 (1956), Das Textbuch (Livro didático 1, 2, 3, 4 e 5, entre 1960-1965), Über Literatur (1966), Zwei oder drei Porträts (peça radiofônica, 1970), Marlowes Ende (peça radiofônica, 1971), Das Durchhauen des Kohlhaupts. Gelegenheitsgedichte und Klappentexte. Projekt Nr. 2. (Projeto nº 2. O Decepar o Repolho, 1973) e muitos outros títulos; premiações: Lessing-Preis der Freien und Hansestadt Hamburg (1956), Georg-Büchner-Preis (Prêmio Georg Büchner, 1969), Bundesverdienstkreuz Erster Klasse (1979), Österreichischer Staatspreis für europäische Literatur (Prêmio do Estado Austríaco para a Literatura Européia, 1990)...