
____________________
(Tradução de Antero de Quental)
O coração tem dois quartos:
Moram ali, sem se ver,
Num a Dor, noutro o Prazer.
Quando o Prazer no seu quarto
Acorda cheio de ardor,
No seu, adormece a Dor...
Cuidado, Prazer! Cautela,
Canta e ri mais devagar...
Não vá a Dor acordar...

____________________
Clássicos Jackson, Volume XXXIX — Poesia, segundo volume — Selecção e Notas de Ary de Mesquita, 1958, W. M. Jackson Editores, Rio de Janeiro — RJ; Friedrich Rückert (1788 — 1866), nascido em Schweinfurt — Alemanha, de pseudônimo Freimund Raimar, estudou Direito e Filologia; poeta e escritor, autodidata em línguas orientais, apresentou a seus leitores alemães a literatura árabe, persa, indiana e chinesa, através de traduções e imitações literárias; foi professor de Filologia Oriental em escolas alemãs; escreveu Geharnischte Sonette ('Sonetos Exigentes', 1914), Die Weisheit des Brahmanen ('A Sabedoria do Brâmane', seis volumes, 1836 — 1839), Liebesfrühling ('Primavera de Amor', 1844) entre outros títulos.







